Most AI models work well in English, but struggle globally. Our experienced team, situated across the Global South, provide you with the accurate, culturally contextualized data required to make your models competitive in the market.
Our experienced project teams have united under the UNIO Global banner to bring a workforce composed of native speakers and skilled moderators from over 500+ languages and dialects globally.
We combine secure, compliant workflows with robust recruitment processes. We provide fair employment across the Global South, resulting in higher-quality data and a more dedicated team for your project.
Delivering 99%+ accuracy and high-fidelity acoustic ground truth for every utterance.
Empowering our 30,000+ specialists through transparent, impact-sourced labor practices.
Scaling specialized linguistic teams at the speed of your AI development lifecycle.
Advancing our tools and methodologies through a decade of high-stakes AI innovation.
For over a decade, our teams have partnered with the world’s most influential tech companies. In 2025, we united under the UNIO Global banner, streamlining our collective expertise to deliver premium transcription and language data to today’s industry leaders. We are headquartered across the Global South, giving us a unique advantage: we live where your users live.
DIRECTOR
(ACCOUNTS & OPERATIONS)
I look after the project side of things at UNIO, making sure our transcription and labelling teams are actually delivering what they’re supposed to. My background is in audio and digital production, which helps me turn complicated technical needs into a solid plan for the team. I’m mostly focused on making sure the data we provide to AI companies is accurate, reliable, and delivered at the scale they need
My background is a bit of a blend: recruitment and capability building on one side, and music production on the other. It means I understand both the human side of building a team and the technical side of audio quality. I’ve focused on creating recruitment and training workflows that are actually thorough and ethical, so our teams can consistently hit the high standards that AI and tech companies expect from us.
With over eight years of experience managing teams for top-tier tech companies, I oversee the day-to-day delivery of our global projects at UNIO. I’ve learned how to scale teams quickly without losing quality, even when we’re running several projects at the same time. I focus on building a collaborative team environment, which I believe is the only way to get the high-level, detailed data that modern AI models really need.
Linguistic Project Manager (Africa & UK)
Based in the UK, I manage our teams across Africa to deliver large-scale transcription and translation projects. I’m really focused on finding and developing talent in regions that often get overlooked, helping local speakers turn their skills into a career in the global tech space. We’ve built a remote culture that’s all about doing work efficiently and providing the high quality data.
Strategic Partnerships & Indic Language Lead
I focus on sourcing talent and building the partnerships necessary to power AI across the Indian subcontinent. With deep expertise in Indic dialects, I ensure our partners have the cultural and phonetic accuracy needed to reach the next billion users. My goal is to bridge this divide by providing high-quality, localized training data to the tech leaders of the world.
Global Quality Lead & Project Lead (SE Asia)
I wear two hats at UNIO: I manage our linguistic teams in Indonesia and the Philippines, and I also oversee our global quality assurance. I pride myself on our reporting tools which allow us to focus on the actual integrity of our work, ensuring our quality and delivery efficiency remain high, allowing us to deliver data ready for complex AI training.
Senior Project Manager (East Asia)
I’ve spent over eight years leading some of UNIO’s most sensitive projects across Asia, working closely with accredited translation teams for major tech platforms. I specialize in handling high stakes audio and text annotation projects where privacy and precision are non negotiable. My role is to make sure our East Asian operations meet the exact standards required for modern AI.
I handle the day to day side of our linguistic and transcription projects across the Middle East and Europe. My main focus is making sure our localized speech data is delivered smoothly and our workflows stay efficient. By combining smart recruitment with hands on project management, I make sure our teams are equipped to provide the kind of nuanced, regional data that actually makes AI work better in different parts of the world.
Copyright: © 2025 Unio Global. All Rights Reserved.